Sign Up | O que significa esse phrasal verb?

Aprenda o que significa o phrasal verb "sign up", como usá-lo corretamente em inglês, exemplos práticos do dia a dia e diferenças entre termos como log in, register e enroll.
Redação Lingueed
27/07/2025
imagem contendo "sign up" indicando conteúdo de aprendizado de inglês

No universo do aprendizado de inglês, os phrasal verbs são uma parte essencial — e desafiadora. Eles combinam um verbo com uma preposição ou advérbio, criando um significado novo, que muitas vezes não é óbvio. Um exemplo muito comum, especialmente em tempos de internet e redes sociais, é o phrasal verb “sign up”.

Você provavelmente já viu botões ou mensagens como “Sign up now” em sites, aplicativos ou newsletters. Mas o que exatamente essa expressão quer dizer? E como usá-la corretamente?

Neste artigo, vamos explicar de forma simples o que significa “sign up”, em que contextos ele aparece, como aplicá-lo em frases, além de trazer curiosidades e dicas práticas. Se você quer aprender inglês de verdade, entender esse tipo de estrutura vai fazer toda a diferença.

Sua assinatura não pôde ser validada.
Obrigado por fazer parte do Lingueed! 💜

Se inscreva no site do Lingueed 💜

O que significa “Sign Up”?

O phrasal verb “sign up” significa inscrever-se, cadastrar-se, ou registrar-se para alguma atividade, serviço, evento ou plataforma. Em português, usamos essas expressões no dia a dia para falar de algo que exige um compromisso ou participação, e em inglês, “sign up” cumpre esse mesmo papel.

É uma expressão muito usada em ambientes digitais, mas também aparece em contextos presenciais, como em clubes, cursos ou eventos.

Vamos ver alguns exemplos:

I signed up for a cooking class.
(Eu me inscrevi em uma aula de culinária.)

You can sign up on the website.
(Você pode se cadastrar no site.)

We need more people to sign up.
(Precisamos de mais pessoas se inscrevendo.)

Qual a origem da expressão?

A palavra “sign” vem do verbo “assinar”. Já “up”, nesse caso, funciona como um intensificador, indicando que a ação está sendo concluída ou formalizada.

Ou seja, “sign up” é literalmente “assinar para cima” — o que, logicamente, não faz sentido se traduzido ao pé da letra. Mas, no uso comum, transmite a ideia de registrar sua participação em algo oficialmente, seja com uma assinatura física, digital ou um clique.

Onde e quando usar?

“Sign up” é extremamente comum em:

  • Sites e aplicativos:
    Mensagens como Sign up for free, Sign up to receive updates ou Sign up with Google aparecem o tempo todo.
  • Cursos e eventos:
    Tanto presenciais quanto online, você se “signs up” quando quer fazer parte da turma.
  • Serviços pagos ou gratuitos:
    Ao criar uma conta no Spotify, Netflix, ou em um serviço de academia, você está se inscrevendo.
  • Voluntariado e trabalho:
    Se candidatar a uma atividade também pode ser descrito como “signing up”.

Estrutura gramatical

A estrutura básica é simples. O verbo é sign up, e ele pode ser usado de forma intransitiva (sem complemento direto) ou transitiva (com complemento direto, com ou sem pronome no meio).

Forma intransitiva:
I want to sign up.
(Eu quero me inscrever.)

Forma transitiva com objeto direto:
I want to sign up for the course.
(Eu quero me inscrever no curso.)

Com pronome no meio (forma separável):
They signed him up for the team.
(Eles o inscreveram no time.)

Essa versatilidade é típica dos phrasal verbs. Em muitos casos, você vai ver a preposição “for” depois do verbo, ligando o que está sendo feito.

Exemplos práticos em frases

Vamos ver como “sign up” pode ser usado em diferentes situações do cotidiano:

Na internet:
Did you sign up for the newsletter?
(Você se inscreveu na newsletter?)

Na escola:
She signed up for the English club.
(Ela se inscreveu no clube de inglês.)

No trabalho voluntário:
We’re looking for people to sign up to help.
(Estamos procurando pessoas para se voluntariarem.)

Na academia:
I signed up at the gym yesterday.
(Me inscrevi na academia ontem.)

Em promoções ou sorteios:
Sign up now to win a free trip.
(Cadastre-se agora para ganhar uma viagem grátis.)

Variações e formas relacionadas

O phrasal verb também aparece com variações em tempo verbal ou em outras estruturas. Veja alguns exemplos úteis:

Presente simples:
I sign up every year.
(Eu me inscrevo todo ano.)

Passado simples:
She signed up last week.
(Ela se inscreveu semana passada.)

Futuro com “going to”:
They’re going to sign up soon.
(Eles vão se inscrever em breve.)

Presente perfeito:
I’ve already signed up.
(Já me inscrevi.)

Diferença entre “sign up” e “log in”

É muito comum confundir “sign up” com “log in”, especialmente em sites.

Sign up é quando você cria uma conta nova.
Log in é quando você acessa uma conta existente.

Compare:

Sign up to get started.
(Cadastre-se para começar.)

Log in to continue.
(Faça login para continuar.)

Curiosidades sobre o uso

  1. É usado como botão em sites
    A forma mais visual e comum de “sign up” hoje em dia é em botões e formulários online. Sites como Google, Facebook, Spotify, e Amazon usam essa expressão como o primeiro passo para novos usuários.
  2. Muito usado em campanhas de marketing
    Empresas usam “Sign up now” como chamada de ação (call-to-action) para atrair usuários. É direto, curto e eficaz.
  3. Existe uma versão mais formal?
    Sim. Em contextos mais formais ou institucionais, você pode ver expressões como register, enroll, ou apply. Mas todas têm pequenas diferenças de uso.

Exemplo:
Register for the conference (registrar-se para a conferência)
Enroll in a course (matricular-se em um curso)

Traduções mais comuns de “sign up”

A tradução depende do contexto, mas geralmente você pode usar:

  • Inscrever-se
  • Cadastrar-se
  • Registrar-se
  • Matricular-se
  • Fazer o cadastro
  • Participar

Exemplos:

You need to sign up to attend the webinar.
(Você precisa se inscrever para participar do webinar.)

I signed up for guitar lessons.
(Me matriculei em aulas de violão.)

Frases úteis com “sign up”

I’m going to sign up today.
(Vou me inscrever hoje.)

You should sign up before the deadline.
(Você deveria se inscrever antes do prazo.)

How do I sign up?
(Como eu me inscrevo?)

Can I sign up with my email?
(Posso me cadastrar com meu e-mail?)

We signed her up for dance classes.
(Nós a inscrevemos nas aulas de dança.)

Conclusão

Entender o phrasal verb “sign up” é essencial para qualquer estudante de inglês, especialmente em um mundo cada vez mais conectado. Ele aparece em sites, aplicativos, escolas, eventos e inúmeras situações da vida real.

Conteúdo relacionado

imagem ilustrativa indicando o uso do phrasal verb shake off
Phrasal verbs
Shake Off | Aprenda esse phrasal verb
Aprenda o significado e uso do phrasal verb shake off em inglês. Descubra como aplicar essa expressão no dia a dia, com exemplos traduzidos, explicações claras e dicas práticas para memorizar.
29/07/2025
Phrasal verbs
Skip Over | Entenda como usar esse phrasal verb
Aprenda o significado e os usos do phrasal verb "Skip Over" com explicações claras, exemplos traduzidos e dicas práticas.
29/07/2025
Phrasal verbs
Give Back | Entenda o uso desse phrasal verb
Entenda o significado do phrasal verb "give back", como usá-lo para falar sobre devolver objetos ou retribuir ações, e veja exemplos práticos com tradução para facilitar seu aprendizado.
28/07/2025
imagem informando o aprendizado do phrasal verb fit in
Phrasal verbs
Fit In: Entenda o siginificado desse phrasal verb
Aprenda tudo sobre o phrasal verb "fit in": significado, usos em diferentes contextos, diferenças com expressões como "get along", exemplos com tradução e curiosidades. Entenda quando usar "fit in" para falar sobre adaptação, pertencimento e até mesmo organização de tempo ou espaço.
25/07/2025
Visão geral da privacidade

Este site utiliza cookies para que possamos lhe proporcionar a melhor experiência de usuário possível. As informações dos cookies são armazenadas no seu navegador e desempenham funções como reconhecê-lo quando você retorna ao nosso site e ajudar nossa equipe a entender quais seções do site você considera mais interessantes e úteis.